Offerte di Lavoro: in Inghilterra richiesti traduttore di Emoij
Dall’Inghilterra nasce una nuova e particolare opportunità di lavoro, andiamo a vedere di cosa si tratta.
Un’agenzia di traduzioni con sede a Londra, la Today Translation, si mette alla ricerca di una nuova e curiosa figura professionale, il traduttore di Emoij. Gli emoij, chiamati nel gergo comune, “faccine” stanno ormai prendendo sempre più spazio all’interno delle nostre chat ed email, coronando una nostra frase: triste, felice, arrabbiata e via discorrendo che sia.
L’agenzia di traduzione sarebbe alla ricerca di un vero e proprio esperto di emoij. L’esperto in questione dovrà avere piena confidenza di quelle “faccine” che contraddistinguono il nostro Smartphon, essere in grado di tradurre i testi in emoji per i clienti e di realizzare delle ricerche per presentare dei rapporti mensili sugli usi, le tendenze e le diverse interpretazioni di questi simboli.
Questo un estratto dell’annuncio di Today Translation: “Il candidato dovrà far prova di una autentica passione per gli emoji e dovrà sottoporsi ad un test pratico di conoscenze e competenze sulla materia”.
Difatti, esattamente come la gestualità, le emoji si differenziano di significato passando per continenti come Europa, Asia o dalle stesse nazioni. Il settore è in continua crescita, e le apposite agenzie sono alla ricerca di idee fresche per la creazione di nuove emoij.